И.Г.Минералова
Москва
ЭПАТАЖ КАК ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПРИЕМ
В СТИЛЕ ВЛАДИМИРА МАЯКОВСКОГО
Кажется,
о проблеме эпатажа как явления, формировавшего целое литературное направление
10-х годов ХХ века написано достаточно. Футуризм обратил на себя внимание именно
«скандальными выходками, нарушением общепринятых правил и обычаев», как
определяют словари это самое слово — эпатаж. С другой стороны, справедливости
ради, следует заметить, что «учителя» у футуристов и, в частности, у
Маяковского были. Более того, эпоха,
осознававшаяся современниками как исчерпавшая себя, вольно или невольно
прибегала к различным приемам, чтобы «поразить, ошеломить необычным поведением»
(тоже эпатаж) не только в жизни обычной или окололитературной, но и в плодах
осмысления этой самой жизни, в творчестве.
Назову
Василия Розанова или Алексея Ремизова, Валерия Брюсова или Андрея Белого, —
далеко ходить не надо, чтобы сказать: в стиле самой культурной эпохи было
нечто, побуждающее к художественному поведению, которое ошеломляло и неискушенных,
и видавших виды современников[1].
В связи с этим в критике и даже литературоведении в осмыслении этого феномена
наметилась «антиномия», подменяющая действительный, настоящий конфликт,
побуждающий и к общеэстетической и внутрилитературной полемике. Говорят о том,
что жизненно-житейское поведение и литературное поведение, игнорирующее
«общепринятые правила и обычаи» какое-то
нерусское. Так, настоящий конфликт, намеченный еще творчеством А.П.Чеховым
(конфликт обывательски пошлого, ограниченно-мещанского и Человеческого,
духовно-нравственного) подменяется
псевдоконфликтом русского
(устоявшиеся вкусы и эстетические нормы) и якобы нерусского (эстетические
новации, внешне очевидный или декларируемый художниками разрыв с традицией). На
этом основании по-прежнему больше всех, кажется, достается именно Владимиру
Маяковскому.
Порой
начинаешь думать, что «обвинения» в адрес поэта бросает не критик или
литературовед, обремененный филологическим образованием или даже какой-нибудь
степенью, а сам Господь Бог. Однако стоит взять в руки том стихов, как
проясняется еще один насущный конфликт, стоящий за тем, что является
животрепещущим у прозаика Чехова, вполне жизненный и, наверное, вечный конфликт
«святоши — бунтари» — неразлучная пара. Так что разного рода обвинения в адрес
поэта Маяковского и его лирического героя произносятся самозванцами, святошами,
а не святыми, ибо ведь в святых — смирение и долготерпение, а в святошах —
спесь, всезнайство и гордыня. Кроме того, претенциозно однозначно трактуемое
многими богоборчество лирического героя Маяковского вряд можно без оговорок
трактовать как богоборчество[2].
Скорее, хулительное относится не к Богу, а к пошлому пониманию веры
«некрасивыми» его современниками:
Когда все расселятся в раю и в аду,
земля итогами
подведена будет —
помните:
в 1916 году
из Петрограда исчезли
красивые люди.
В
такой же системе координат эпатаж лирического героя Маяковского понимается как
намеренное приятие на себя образа поносимого и гонимого во имя высшей правды и
высшей справедливости, его поведение, мнящееся «фиглярством», «клоунским
ломанием», его стремление привлечь внимание к себе, к своему пониманию
настоящего состояния душ сограждан и общества в целом может восприниматься
через традицию юродства в русской жизни вообще, через создание образа гонимого
и поносимого незаслуженно в литературе, образа поэта-пророка, столь характерного
для романтической традиции. В Серебряном веке этот образ по-разному претворен и
в поэзии, и в прозе многих, например, И.А.Бунина (см. рассказы «Я все молчу»
или «Святые»).
Впрочем,
эпатаж может быть и психологическим
проявлением «переходного возраста», чреватого разрывом «отцов и детей», столь
характерного для всякой «переходной» эпохи. Внутри самой культуры и литературы
в ответ на изощренный и изысканный эстетизм возникает кажущаяся неадекватной
реакция молодой литературной поросли — антиэстетизм. Ницшеанское в Серебряном
веке делает то одну, то другую идею немецкого философа и писателя-романтика
доминантной, причем всякий раз по-своему понимаемой и по-своему интерпретируемой.
Лелеемые символизмом идеи нового человека, обновления человеческой природы и
породы приходятся впору футуризму, из слова мечтающему созидать жизненную
реальность[3].
Вступая в полемику с идеей жизнестроительства «по ту сторону добра и зла»,
футурист Маяковский обнажает имморализм и аморализм своих предшественников и
современников, принадлежащих к другим литературным течениям. У него всегда и в
ранней лирике, и поэмах, и в позднем творчестве есть ясно и определенно
выраженная нравственная позиция. Выраженная «громко», «броско», «некрасиво»,
«как-то не по-русски».
Напомним,
что всякий индивидуальный стиль есть отступление от нормы, полемика с
художественной традицией или, как в случае с Маяковским, как раз декларируемый
разрыв с ней. Полемика с традицией, ее эпатирование будет очевидна в
пародировании «патетических жанров»: гимна, оды, в создании «Гимна судье»,
«Гимна здоровью», «Гимна критику», «Гимна ученому» и даже «Гимна взятке»;
аналогичному переосмыслению подвергнется такой явно фольклорный жанр с
каноническими чертами, как сказка, начиная с «Последней петербургской сказки».
Заметим, что Маяковский, с одной стороны, явно не равнодушен к жанрам, кажущимся
ему «консервативными», он «обновляет» их ему присущими способами. На жанр послания и посвящения указывают названия
«Себе, любимому, посвящает эти строки автор» или «Послушайте!», «России» и даже
сатирические «Вам!» и «Нате!».
С
другой стороны, он профанирует входящее в моду живописно-импрессионистическое.
Такие названия, как «Ночь», «Утро», «Порт» или еще определенней в
импрессионистическом отношении «От усталости», «А все-таки» могут только по
началу ввести в заблуждение своей похожестью с названиями картин
импрессионистов «Большие бульвары» Писсарро, «Вокзал Сен-Лазар» Моне, «Туманное
утро» Сислея, «В лодке» Мане, «Ложа» Ренуара. Неоромантически настроеннный
художник Маяковский вряд и на сей раз может быть «упакован» в рамки
экспрессионизма.
Парадокс
и нонсенс как фигуральные спутники
художественного эпатажа явлены в стиле Маяковского-поэта. На них читатель
обратит внимание опять же в названиях: «Великолепные нелепости», в ироническом
«В.Я.Брюсову на память», в названии, которое только литературными собратьями
может быть воспринято как вызов и литературно-художественная полемика — «Лунная
ночь» (Пейзаж). Вполне нейтральное, даже, может быть, «темное, неясное» в
названии «Хвои» оказывается диалогом с детьми, вопросы которых эллиптированы,
но даны, кажется, нонсенсные ответы на них, ответы, в которых явлен драматизм
Рождества 1916? 1917? года, дезавуирующий и семантику Рождества.
Парадокс
и нонсенс реализованы Маяковским и на макроуровне: в семантике переосмысленных
жанров, в пародировании известных сюжетов, но в
слоге, в разрушении тривиальных смыслов устоявшихся, «стертых до степени
штампа» (Ю.Тынянов) образов и художественных оборотов «...Кто-то называет эти плевочки
жемчужиной...»
(о звездах); «стоглавая вошь» отсылает и к образу вошьей жизни у Достоевского в
«Преступлении и наказании», и к аналогичному образу у Ремизова в «Крестовых
сестрах». «А я вам открыл столько стихов шкатулок...» находится в понятном
диалоге с «Кипарисовым ларцом» Анненского.
Коротенькое
стихотворение «Издевательства» — один из интересных образчиков того, как
парадокс на всех уровнях стиля находит свое воплощение:
Павлиньим хвостом распущу
фантазию в пестром цикле,
душу во власть отдам рифм
неожиданных рою.
Хочется вновь услыхать, как с
газетных столбцов зацикали
те,
кто у дуба, кормящего их,
корни рылами роют.
В
данном случае убийственная ирония над критиками, деятельность которых
охарактеризована через парафразирование басни И.Крылова «Свинья под дубом»,
уравновешивается самоиронией.
С
другой стороны, полем брани художника Маяковского и пошлого мира изначально
становится слово, Слово. В стихотворении «Дешевая распродажа» не без иронии
поэт «приоткрывает» будущность своего творчества, а значит, своего поэтического
слова. Вступление к поэме «Во весь голос» можно читать как вариацию на заданную
в 1916 г. тему. Предупреждая банальные «ученые» ходы, поэт напишет:
Будет
с кафедры лобастый
идиот
что-то молоть о
богодьяволе.
И ниже в не менее
эпатирующе ярких деталях:
облысевшую голову
разрисует она (толпа — И.М.)
в рога или в сияния.
Этот
конфликт-торг назначает реальную и истинную цену творчеству вообще и тому, что
создано поэтом Маяковским. «Все, чем
владеет моя душа,/ а ее богатства пойдите смерьте ей!.... все это — хотите? — /
сейчас отдам/ за одно только слово/ ласковое, человечье». «За человечье слово
—/ не правда ли, дешево?» В этом
риторическом вопросе и обыденность происходящего, и скрытый, именно скрытый
драматизм эпохи, столь явственно отразившейся в нашем времени. М.Горький,
размышляя о творчестве А.П.Чехова, говорит о том, что он «находил страшное в
нестрашном». Маяковский избрал в своем творчестве такие приемы и формы
отражения действительности, что заставил и современников и потомков увидеть
тоже страшное в нестрашном, поразиться уродливости того, что выдается за истинные
ценности, и устыдиться. Может быть, это
свойство поэта обнаруживать в кажущемся обычным — порочное — несет в себе
инерцию не внимать обличителю, а
раздражаться: как посмели обеспокоить?
[1] Минералов
Ю.И. Теория художественной словесности. Поэтика и индивидуальность. М., 1999.
[2] Минералова И.Г. «На несгорающем костре немыслимой любви» // Три
века русской литературы. Актуальные аспекты изучения. Вып. 4. М.; Иркутск,
2003. С.11.
[3] См. подробнее: Минералова И.Г. Русская литература
серебряного века. Поэтика символизма. М., 1999, М., 2003.